Descrição:
Tradução do jogo Resident Evil 4: Ultimate HD Edition para Português do Brasil.
Informações:
Créditos:
- Administrador(es): OAleex
- Tradutor(es): OAleex, Lucaz "BIG BOSS" Andrade e João13
- Revisor(es): OAleex e Lucaz "BIG BOSS" Andrade
- Edição de Imagens: OAleex
- Testes In-game: OAleex e Lucaz "BIG BOSS" Andrade
- Ferramentas: JADERLINK, emoose e OAleex
- Instalador: OAleex
Observações:
- Tradução baseada e testada na versão original do jogo na Steam.
- A tradução foi feita com base no idioma Espanhol, mude o idioma nas propriedades do jogo no Steam.
- Esteja com o jogo totalmente limpo sem mods, e instalado na unidade C.
- Agradecimentos especiais:
- JADERLINK por toda sua pesquisa;
- Albert, do Resident Evil 4 HD Project, pela "HDProject - Renders Collection";
- nipkownix, pela ferramenta re4_tweaks.
- Atualização v1.1:
- Alguns ajustes e padrões do HD Project.
Senha para Descompactar: centraldetraducoes.net.br
As legendas das cutscenes continuam em espanhol pra mim
ResponderExcluirQual a versão do seu jogo? É da steam? Houve algum erro no término da instalação da tradução? É realmente a versão HD Ultimate Edition? Estou perguntando pois temos mais duas traduções para versões anteriores do Resident Evil 4 aqui no site.
ExcluirPara mim também acontece o mesmo erro.
ExcluirPra quem não sabe, esse jogo ganhou uma versão dublada oficialmente por fãs. Pelo pouco que vi, ficou com qualidade de uma dublagem oficial. Vocês da Central de Traduções bem que poderiam disponibilizar aqui, imagine o trabalho que os caras não devem ter tido para fazer isso.
ResponderExcluircomo deixa o jogo em espanhol? (apenas as legendas, sem tirar a fandub.)
ResponderExcluirSe a Fandub foi feita em cima do jogo em inglês, não será possível, as legendas aparecerão em inglês.
Excluirpor algum motivo a tradução só funciona completamente com o HD Project, sem ele a tradução não funciona nas cutscenes
ResponderExcluirMeu jogo crash quando eu carrego um save e tento jogar, depois que eu instalei a tradução, o que eu faço!?
ResponderExcluirBaixe a nova versão que acabamos de adicionar nessa página. Essa nova versão está 100% compatível com a versão original Steam.
Excluirtem que deixar o jogo em algum idioma tipo espnhol ou pode deixar em ingles? pq traduçoes antigas tinha que deixar em espanhol
ResponderExcluirPode deixar em inglês que também funciona, mas recomendamos deixar em espanhol, para que a tradução funcione 100%, já que em inglês, faz algumas cutscenes não aparecer as legendas.
ExcluirMas isso é um problema do jogo, e não da tradução.
Aí, sim. Agora será possível jogar com a tradução, dublagem BR e o patch de texturas em HD \o/
ResponderExcluirOlá, primeiramente eu gostei bastante da qualidade da tradução em si, achei muito melhor que a da tribogamer por exemplo, sem erros ortográficos, expressões em inglês devidamente traduzidas, e sem resquícios do idioma original (bônus ainda por não precisar mudar o idioma para espanhol como na tradução da tribogamer).
ResponderExcluirDito isso, eu não gostei do fato de que os backgrounds (imagens de fundo) são os da versão vanilla do jogo em vez de serem os do HD Project. Pra quem é acostumado a jogar com esse mod, que já é quase uma necessidade pra esse jogo, fica uma diferença muito grande, mesmo que as imagens de fundo estejam traduzidas. Eu realmente acho que vocês deveriam fazer uma atualização usando os backgrounds do HD project, é a única coisa que eu diria que falta pra essa tradução.
Em outros pontos, eu também percebi que as texturas e os modelos 3D dos itens do inventário e merchant também são os do jogo vanilla, não sei porque a equipe viu necessidade de mexer nesses assets, visto que não fazem parte do escopo da tradução... Inclusive algumas texturas estão completamente erradas em coisas como a maleta, armas, ervas, etc. Mais uma razão para excluir esses itens das pastas da tradução.
Sobre seu pedido sobre fazer uma versão compatível com o mod HD Project, ela está postada no site, volte na tela incial que você encontra.
ExcluirE sobre essas texturas que você mencionou, são do HD Project.