Siga as instruções do arquivo Leia-me para aplicar a tradução.
Este é um port da dublagem de PC para o PS4.
A atualização 1.36 necessária para a dublagem funcionar também está inclusa.
Funciona em todas as firmwares.
No momento a dublagem está em sua versão BETA, mas todo o jogo foi dublado, incluindo as DLCs!
A dublagem é para a versão PC, mas se você sabe portar para outra plataforma fique a vontade, não precisa pedir permissão.
A dublagem NÃO foi feita pela legenda, portanto não reporte problemas do tipo.
PROBLEMAS CONHECIDOS:
- Indiferença de Gênero: Em alguns trechos você pode encontrar indiferenças de gêneros gerado pela própria IA;
- Artefatos: Em alguns trechos podem ser encontrados artefatos, como chiados, falas duplas ou algo que prejudique o entendimento;
- Mudança de Idioma: Em alguns trechos podem ser encontrados mudança para o idioma português de portugal ou inglês, é um problema da própria IA também, pretendo corrigir.
Atualização v1.6:
+ 99% Vozes da Vault 111 foram refeitas.
+ Várias falas do início do jogo foram redubladas, tanto masculino e feminino.
+ Várias menções à "Sintéticos" fora corrigidas.
+ Várias menções ao Paladino Danse foram corrigidas.
+ Várias menções a Goodneighbor foram corrigidas.
+ Várias menções a Diamond City foram corrigidas.
+ As músicas da Magnolia foram restauradas para padrão.
+ Sons, gemidos, respirações dos protagonistas foram restaurados para o padrão.
+ Várias Menções a Mecanista foram corrigidas.+ Várias Vozes da Mama Murphy foram corrigidas.
- Outra IA foi usada para corrigir áudios, o volume de algumas podem estar diferentes, pretendo corrigir no futuro.
- Além disso, o tom pode estar um pouco diferente, espero que não prejudique a jogatina de todos.
- Indiferença de Gênero: Em alguns trechos você pode encontrar indiferenças de gêneros gerado pela própria IA.
- Artefatos: Em alguns trechos podem ser encontrados artefatos, como chiados, falas duplas ou algo que prejudique o entendimento.
- Mudança de Idioma: Em alguns trechos podem ser encontrados mudança para o idioma português de portugal ou inglês, é um problema da própria IA também, pretendo corrigir.
- Menções ao Silver Shroud foram corrigidas parcialmente, precisa de revisão mais aprofundada.
- Menções a Goodneighbor e Diamond City foram corrigidas parcialmente, precisa de revisão mais aprofundada.
- Menções aos Minute Man foram corrigidas parcialmente, precisa de revisão mais aprofundada.
- Mama Murphy (Velha Miserável) ainda possuirá bugs, pretendo corrigir em futuros updates.
- Travis Smiles ainda possuirá bugs, pretendo corrigir em futuros updates.Vozes do protagonista ainda podem mudar de tom.
Senha para Descompactar: centraldetraducoes.net.br
Show de bola! Eu tentei fazer essa conversão, porém não me atentei aos detalhes de atualização, ansioso para dublagem de Skyrim já que os arquivos também são iguais "fuz",,, Perfeito trabalho de vocês!!!
Boa tarde, por favor...podem informar onde baixar essa versão CUSA03448 do FALLOUT 4...só encontrei CUSA03450 - EUR (v1.36) ou a CUSA02557 - USA (v1.36) Alguém já testou em alguma dessas ? Obrigado
Ótimo trabalho da Central Traduções, a tradução funciona em qualquer região, basta pegar somente o arquivo do áudio "Fallout4 - Voices" e substituir, o que pode interferir é a atualização que pode conter mais áudios , nesse caso creio que funcione da 1.36 em diante,,,, Na medida do possível aguardo dublagem de Skyrim para PS4! Grato!
OBS: Utilize WinRAR ou 7-ZIP para extrair qualquer tradução baixada.
REGRAS PARA COMENTAR:
1º - Não pergunte qual é a senha, ela está na postagem e dentro do RAR.
2º - Não comente a mesma dúvida várias vezes.
3º - Não faça SPAM [Links, Palavrões, CAIXA ALTA...]
4º - Se precisar de ajuda, tente deixar o máximo de informações possíveis.
5º - Não comente sobre vírus nas traduções, todos os arquivos são testados, se o seu antivírus identificar como malicioso, apenas ignore pois isso é um Falso-Positivo.
Todo comentário que desrespeitar as regras acima ou for obsceno, ofensivo, escrito todo em MAIÚSCULA, contendo gírias em excesso ou estritamente publicitários, serão removidos.
Para um suporte mais avançado, clique no link de Suporte Técnico na postagem para ser redirecionado ao Discord.
Estaá dando erro na hora de descompactar - ERRO 0x80070003 ou o ERRO 0x8096002A
ResponderExcluirUsa o WinRAR para descompactar.
ExcluirSe continuar dando erro, provavelmente o download corrompeu, e você terá que baixar novamente.
bom
ResponderExcluirShow de bola! Eu tentei fazer essa conversão, porém não me atentei aos detalhes de atualização, ansioso para dublagem de Skyrim já que os arquivos também são iguais "fuz",,, Perfeito trabalho de vocês!!!
ResponderExcluirFUnciona no PS4?
ResponderExcluirAlguem testou?
Sim, nós mesmo testamos.
ExcluirSim funciona no PS4,,, e em qualquer região.
ExcluirBoa tarde, por favor...podem informar onde baixar essa versão CUSA03448 do FALLOUT 4...só encontrei CUSA03450 - EUR (v1.36) ou a CUSA02557 - USA (v1.36) Alguém já testou em alguma dessas ? Obrigado
ResponderExcluirNão disponibilizamos jogos. Isso fica por sua conta de encontrar.
ExcluirE sobre as outras versões, basta testar, e depois se puder, nos avise se funcionou.
Ótimo trabalho da Central Traduções, a tradução funciona em qualquer região, basta pegar somente o arquivo do áudio "Fallout4 - Voices" e substituir, o que pode interferir é a atualização que pode conter mais áudios , nesse caso creio que funcione da 1.36 em diante,,,, Na medida do possível aguardo dublagem de Skyrim para PS4! Grato!
ResponderExcluir